Rida Khawar Dar, Shoaib Waqas, Muhammad Tariq, Hafiz Muhammad Asim, Asifa Javaid, Imran Ghafoor.
Translation and Validation of Developmental Coordination Disorder Questionnaire in Urdu Language for Developmental Coordination Disorder Population.
Pak J Med Health Sci Jun ;17(5):28-28.

Aim: To translate developmental coordination disorder questionnaire in Urdu language and validate its psychometric properties for cross cultural adaptation. Methods: This validation study was done at the Lahore College of Physical Therapy. The Developmental Coordination Disorder Questionnaire (DCDQ) was translated into Urdu utilizing Bombardier, Beaton, and Guillemin's cross-cultural adaption principles. The forward and backward translations were completed by two separate translators, one of whom is a medical professional professor and the other an Urdu language professor. The final certified version of DCDQ-Urdu was confirmed by bilingual professionals. The validated version's reliability was then evaluated on 28 children with developmental coordination disorder. Results: After population testing, the Cranach's alpha of the DCDQ-Urdu version was 0.873. The inter item correlation of the DCDQ-Urdu for three domains, control during movement, fine motor/handwriting, and general coordination, with total DCDQ score is 0.386, 0.312, and 0.3002, respectively, and after population testing is 0.273, 0.303, and 0.397. The original English and translated DCDQ-Urdu versions had a significant association (Spearman's rho 0.951 p 0.000).Test retest reliability ranged from 0.504 to 0.721. Conclusion: The Urdu version of the Developmental Coordination Disorder Questionnaire has good internal consistency and fair inter-item correlation, making it suitable for use as a screening tool for parents of children with and without impaired motor coordination. Keywords: Developmental Coordination Disorder, DCDQ-Urdu version, Motor skill impairment

PakMediNet -Pakistan's largest Database of Pakistani Medical Journals - http://www.pakmedinet.com